丝绸之路数据库首页 文物古迹篇 文化科技篇 地理环境篇 道路交通篇 经贸文化篇 民族宗教篇 方言习俗篇 丝路人物篇 研究文献库
数据库介绍 丝路概说 一带一路 在线视频
您现在的位置:首页 > 丝路概说> 中西丝路文化史

一、第一部传入汉地之佛教经典

作者:李志夫


  关于“浮屠”与“佛”一词之传入,根据季羡林先生分析:浮屠源于大夏文Bodo;而佛字源于伊朗语系之Bwt。前者具有两个音节,后者只有一个音节。①
  关于第一部传入汉地的佛教经典,根据《三国志》裴注引鱼豢《魏略·西戍传》说:“罽宾国、大夏国、高附国、天竺国,皆并属大月氏。”临儿国《浮屠经》云:“其国王生浮屠。浮屠,太子也。父曰屑头邪,母曰莫邪。……此国在天竺城中。……昔汉哀帝元寿元年(公元前2),博士弟子景卢,受大月氏王使伊存口授《浮屠经》”。末后一句最值得商榷,可有两解:一解:“受大月氏王使,伊存口授《浮屠经》”。如然,是指博士弟子景卢是受大月氏王在汉地之使者,伊存口授《浮屠经》;另一解是大月氏王使伊存口授在大月氏国之博士弟子《浮屠经》。由于断句的标点不同,引起不同之争议。究竟伊存在汉地口授,抑或在月氏国口授?季先生肯定的表示:“《四十二章经》是在大月氏,也就是在大夏抄译的”。(B.第47页)因为《四十二章经》与《法句经》不完全一样,但从内容上看来,二者实在有许多相通之处。三国时失名之《法句经序》说:“是后五部沙门,各自采经中四句、六句之偈,比次其义,条别为品,于十二部经靡不斟酌,无所适名,故曰《法句》”。《四十二章经》乃摄取群经而成,可见于巴、汉典籍,所以《四十二章经》编译自《法句经》,是有可能的。
  又根据林梅村研究结果,既存的键陀罗文《法句经》既然抄于于阗,因而它《法句经》就不可能是《四十二章经》的来源。
  ①《季羡林佛教学术论文集》第39-41页;载《中华佛学研究所论丛》,台北东初出版社,1995年出版。(季文以下简注为“B”)
  

中西丝路文化史/李志夫编著.-北京: 宗教文化出版社, 2010;